Оправдывать меня не принуждай... - Сонет № 139 (Стихи У. Шекспира в пер. С. Маршака)
Сонет № 139
Стихи У.Шекспира
Перевод С.Маршака
Em C7 Em
Оправдывать меня не принуждай
Em C7 Em
Твою несправедливость и обман.
Am F Am F
Уж лучше силу силой побеждай,
Am F H7
Но хитростью не наноси мне ран.
Em C7 Em
Люби другого, но в минуты встреч
Am F Am F
Ты от меня ресниц не отводи.
F Am F Am
Зачем хитрить? Твой взгляд – разящий меч,
F Em F E Em
И нет брони на любящей груди.
Em C7 Em
Сама ты знаешь силу глаз твоих,
Am F Am
И, может статься, взоры отводя,
Dm B Dm B
Ты убивать готовишься других,
F H7
Меня из милосердия щадя.
F Am F Am
О, не щади! Пускай прямой твой взгляд
F Em F Am
Убьет меня, – я смерти буду рад.
1978