Везде так душно, жизнь везде тесна... - Фарландия (Стихи К. И. Галчинского, перевод В. Корнилова)
Фарландия
Александр Айзенберг Везде так душно, жизнь везде тесна, но, знаю, есть чудесная страна. Там пальмы, синь поет – страна Фарландия. И не грусти, не лей напрасных слез И не тревожься, что взорвали мост, В Фарландии произойдет свидание. Пальмы качаются, пальмы качаются – да-да-да. Тут все бесчувственно, не ворочусь сюда никогда. Пальмы – для птах приют, влагу из пальмы пьют, ми-ма-ми. Спим, сбросив горести, в снах снова кормимся пальмами мы. Пальмы качаются, пальмы качаются, всё, не засну... Едем в Фарландию, хрупкую, сладкую, нашу страну. 1979